berkutat di malang kuliah di UNIV malang jadi keren n banyak kemajuan terutama dari segi bahasa…. Mungkin bisa di Biang ini adalah cerita dan pengalaman pribadi saya.
Kadang-kadang ketawa sendiri ketika orang malang ngomong
ada a’ nya imbuhan ini di kasihkan dengan tujuan persahabatan yg mendalam sedalam palung di Philipina.
ada a’ nya imbuhan ini di kasihkan dengan tujuan persahabatan yg mendalam sedalam palung di Philipina.
Perhatikan coba ketika mereka ngomong…
“Wes mangan a’ ?”
“Wes tangi a’ ?”
“Wes tangi a’ ?”
trus kalo ngomong g ada itu nandanya dengan i’..
trus di singkat…
kalo bahasa jawa tidak ada itu adala “ngak onok” trus
di bahasa malangnya jadi
trus di singkat…
kalo bahasa jawa tidak ada itu adala “ngak onok” trus
di bahasa malangnya jadi
“Geno i”” ”
imbuhan i itu lho puanjang…
imbuhan i itu lho puanjang…
nah yang paling lucu misalnya kita mengucapkan kata yang
sangat teramat…
misal di bahasa Indonesia kita ngomong
sangat teramat…
misal di bahasa Indonesia kita ngomong
“Sangat Panjang”
tapi kalo di malang ato bahasa jawa jadi
“Puuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuaanjaang”
tapi kalo di malang ato bahasa jawa jadi
“Puuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuaanjaang”
jadi ketawa waka-waka hehe
Nah, itulah budaya Indonesia dengan ragam dan suku bahasa…